





안녕? 코리안! 2 Annyeong? Korean! 2
ISBN 9791199252608
Language Korean, English
N. of Pages 200쪽
Size/Weight 190 * 258 * 13 mm / 655 g
Author/Editor Hyun Mi Kim , jieun Kiaer , 니콜라 프라스키니
Publisher 헬로우코리안
Date of Publication 2025년 07월 03일
Country of Origin Korea
ISBN 9791199252608
Language Korean, English
N. of Pages 200쪽
Size/Weight 190 * 258 * 13 mm / 655 g
Author/Editor Hyun Mi Kim , jieun Kiaer , 니콜라 프라스키니
Publisher 헬로우코리안
Date of Publication 2025년 07월 03일
Country of Origin Korea
ISBN 9791199252608
Language Korean, English
N. of Pages 200쪽
Size/Weight 190 * 258 * 13 mm / 655 g
Author/Editor Hyun Mi Kim , jieun Kiaer , 니콜라 프라스키니
Publisher 헬로우코리안
Date of Publication 2025년 07월 03일
Country of Origin Korea
<KR>
《Annyeong? Korean!》 2권은 한국어 학습을 막 시작한 학습자가 1권에서 익힌 기초를 바탕으로, 보다 다양한 일상 표현과 실제 문화 속 상황에서 자연스럽게 말하고 이해할 수 있는 실력을 키우도록 설계된 교재입니다.
DMZ, 경복궁, 제주도 등 실재하는 장소를 배경으로 구성된 에피소드와 함께, 학습자는 단어와 문법을 넘어서 한국 사회의 맥락과 문화적 표현까지 자연스럽게 익히게 됩니다.
공식/비공식 표현, 지역 방언, 감정 표현 등 실제 커뮤니케이션 상황에서 필요한 언어 사용 능력을 체계적으로 기를 수 있도록 CEFR A1A2 및 TOPIK 12급 수준에 맞춰 구성되었습니다.
출판사 유튜브 채널에서 제공되는 1권 강의와 연계해, 학습자는 1권에서 쌓은 기초를 바탕으로 2권에서는 교재 중심의 학습을 확장해 나갈 수 있습니다.
<ENG>
The second volume of Annyeong? Korean! is a textbook designed for learners who have just started learning Korean to develop their ability to speak and understand naturally in more diverse daily expressions and real-life situations based on the basics learned in the first volume.
With episodes set in real places such as DMZ, Gyeongbokgung Palace, and Jeju Island, the learner naturally learns the context and cultural expression of Korean society beyond words and grammar.
It is organized to CEFR A1A2 and TOPIK level 12 to systematically develop language skills needed in real-world communication situations such as formal/informal expressions, local dialects, and emotional expressions.
In connection with the first volume of lectures provided by the publisher's YouTube channel, learners can expand their textbook-oriented learning in volume 2 based on the foundations accumulated in volume 1.
<FR>
Le deuxième volume d'Annyeong ? Korean! est un manuel conçu pour les apprenants qui viennent de commencer à apprendre le coréen afin de développer leur capacité à parler et à comprendre naturellement dans des expressions quotidiennes plus diverses et des situations réelles basées sur les bases apprises dans le premier volume.
Avec des épisodes dans des endroits réels comme la DMZ, le palais Gyeonggung et l'île de Jeju, l'apprenant apprend naturellement le contexte et l'expression culturelle de la société coréenne au-delà des mots et de la grammaire.
Il est organisé au niveau 12 du CECR A1A2 et TOPIK pour développer systématiquement les compétences linguistiques nécessaires dans des situations de communication réelles telles que les expressions formelles/officielles, les dialectes locaux et les expressions émotionnelles.
Dans le cadre du premier volume de conférences offertes par la chaîne YouTube de l'éditeur, les apprenants peuvent élargir leur apprentissage axé sur les manuels dans le volume 2 en se fondant sur les bases accumulées dans le volume 1.
목차
🔹 앞부분
1. 저자소개
2. 서문
3. 목차
4. 책 구성 안내
5. Unit 구성 안내
6. 캐릭터 소개
🔹 본문 Unit
Unit 1. 왕이로소이다!
Unit 2. 내가 니 친구야?
Unit 3. 국가대표
Unit 4. 보물 1호, 응원봉
Unit 5. 감기 조심하세요!
Unit 6. 까치 까치 설날은
Unit 7. DMZ 별다방
Unit 8. 떡볶이 리뷰왕
Unit 9. 으쌰라 으쌰
Unit 10. 바당밭과 숨비소리
🔹 부록
1. 불규칙 활용 정리
2. 존댓말과 반말
3. 단어 목록 (유닛별 한-영)
4. 단어 목록 (한-영)
5. 단어 목록 (영-한)
6. 연습 문제 정답
7. 대화, 듣기 지문 / 대화, 듣기 지문 번역
🔹 Front Matter
1. AUTHORS
2. Foreword
3. Content
4. Book Structure
5. Unit Structure
6. Characters
🔹 Main Units
Unit 1. I Am the King!
Unit 2. Am I Your Friend?
Unit 3. National Team Member
Unit 4. Treasure No.1: The Light Stick
Unit 5. Take Care Not to Catch a Cold!
Unit 6. Magpie’s Seollal...
Unit 7. DMZ Café
Unit 8. The King of Tteokbokki Reviewers
Unit 9. Let’s Go!
Unit 10. The Sea and the Haenyeo’s Breath
🔹 Appendices
1. Irregular Conjugations
2. Formal and Informal Language
3. Word List (Korean to English, by Unit)
4. Word List (Korean to English)
5. Word List (English to Korean)
6. Answer to Exercises
7. Dialogue, Listening Transcripts, and Translations
